Japanese Subtitle Editor

The Japanese Subtitle Editor will simulate, transcribe, translate and proof all types of media-related content for any/all of the following mediums: DVD, broadcast, theatrical, streaming media, dubbing, gaming and corporate projects. Work will primarily involve the subtitling medium, in addition to working with text, website, menu, and other mediums. The successful applicant will be able to do the following:

Principle Duties & Responsibilities

  • Complete work assignments in a timely and accurate manner
  • Possess the aptitude to learn specific, SDI-centric computer programs
  • Pay great attention to detail in all project
  • Able to apply client-specific protocols as needed and adhere to all special instructions
  • Ability to work independently and as a team player
  • Be proactive and communicate problems/issues/developments effectively to supervisor, peers, and/or internal staff as needed
  • Help out with other duties in department as needed
  • Attend departmental or other meetings as directed
  • Create regular feedback for peers
  • Perform other duties as assigned

Must be able to demonstrate:

  • Excellent command of Japanese, as well as slang and colloquial expressions
  • A solid knowledge of the Japanese culture.
  • Excellent organizational skills with project ownership attitude
  • Excellent computer skills and working knowledge of MS Office
  • Enthusiasm and willingness to learn
  • Experience in tasks requiring extreme accuracy
  • Ability to work well under pressure in a deadline-driven environment
  • Must be able to communicate effectively and tactfully with all levels of personnel in all mediums (in person, telephone, written)
  • Ability to work flexible hours if and when necessary

Qualifications & Experience

  • An associate’s degree (A. A.) or Bachelor’s degree, or equivalent experience
  • Previous localization and/or subtitle experience is a plus, but not required
apply now